Please use this identifier to cite or link to this item: http://repo.tma.uz/xmlui/handle/1/4196
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorIsrailov Jakhongirkhon Djamshidkhonovich., Israilova Ilona Khalitovna-
dc.date.accessioned2026-06-10T05:22:32Z-
dc.date.available2026-06-10T05:22:32Z-
dc.date.issued2025-03-28-
dc.identifier.urihttp://repo.tma.uz/xmlui/handle/1/4196-
dc.description.abstractThis article explores methods for teaching the formulation of the final part of the epicrisis in Russian and English, emphasizing differences in approaches and methodologies. By comparing instructional strategies and linguistic features, the study aims to optimize medical language education for students requiring bilingual proficiency in medical documentation. The findings contribute to medical language acquisition research and suggest strategies for improving multilingual medical documentation training.en_US
dc.language.isoen_USen_US
dc.publisherO'zbekiston, Toshkent (СБОРНИК МАТЕРИАЛОВ МЕЖДУНАРОДНОЙ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ “ЗАРУБЕЖНЫЙ ОПЫТ В ОРГАНИЗAЦИИ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ: ТРАНСФОРМAЦИЯ И ИННОВAЦИИ")en_US
dc.subjectepicrisis, medical documentation, medical language education, bilingual proficiency, linguistic features, pedagogical methods.en_US
dc.titleTEACHING THE FORMULATION OF THE FINAL PART OF THE EPICRISIS: A COMPARATIVE ANALYSIS OF METHODS FOR TEACHING RFL AND MEDICAL ENGLISHen_US
dc.typeArticleen_US
Appears in Collections:

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
15 «Зарубежный опыт в.pdf232.78 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.